人工智能抢走翻译的饭碗之前还需要解决这些问题

人工智能抢走翻译的饭碗之前还需要解决这些问题

博鳌亚洲论坛分论坛未来的生产的现场首次亮相了自己的人工智能同声传译技术,为会场的主题演讲提供实时的翻译支持。尽管最后还是出了岔子,但是由人工智能取代一些人类工作的声音在今年越来越大,其中翻译就被认为是很快就会被抢掉饭碗的一类工作。 一般认为...

观点:还有多少“神翻译”在制造国际笑话

观点:还有多少“神翻译”在制造国际笑话

上海之所以出台规范外文使用的省级政府规章,搭建公共场所语言文字应用监测平台,是因为,作为外籍人员聚集的大城市,上海公共场所外文使用范围广、数量大、语种多,一直存在外文使用不规范的问题,比如翻译不当、拼写错误、单独使用外文、外文使用突出于中...

YY神豪挺哥对追风与艾威为rap祥龙豪刷1000万的看法是什么

YY神豪挺哥对追风与艾威为rap祥龙豪刷1000万的看法是什么

其实说到近日网友们都在热议的一件新闻,相信很多人都不陌生,说到这件事的话,相信大家都已经知道了!也就是YY又出现了新的一任神豪,而且他们都是刚刚步入YY不久,可能说以前他们也玩过,只不过很少玩,而在2018年他们步入YY后,先来说一说追风,他也是在r...

环太平洋》翻译“妖孽化”是过度商业化的投射

环太平洋》翻译“妖孽化”是过度商业化的投射

正在上映的科幻片《环太平洋》中天马流星拳触发了观众对于此片翻译的不靠谱感叹,译者贾秀琰接地气译法并未被观众们接受。此外,网友们也指出一些很低级的硬伤。(8月5日《北京青年报》) 从《加菲猫2》的字幕翻译成为台词本土化第一弹开始,近几年引进片的字...

柏文学:“全面禁止烟草广告”不必纠缠于翻译

柏文学:“全面禁止烟草广告”不必纠缠于翻译

是否应该全面禁止烟草广告,一直是一个备受争议的话题。昨日,十二届全国人大常委会第十次会议分组审议广告法修订草案。部分全国人大常委会委员呼吁,全面禁止烟草广告应写入广告法。(8月31日新京报) 严以新委员是呼吁者之一。他指出,公约英文版明确规定...